Pablo Area García / Getty Images
Indiferent dacă sunteți rezidenți ai SUA care călătoresc în Europa sau unul dintre voi trăiește în Spania, puteți decide că doriți să vă căsătoriți acolo. Unele reguli în acest sens depind de faptul că cel puțin unul dintre voi este cetățean spaniol. Va trebui să lucrați cu Registrul civil spaniol în zona în care domiciliază soțul autohton pentru a vă asigura o nuntă lină dacă unul dintre voi este străin. Iată câteva alte cerințe de care trebuie să țineți cont.
Regulile consulului pentru documente se pot schimba periodic și pot varia în funcție de regiune, așa că sună din nou pentru a verifica cerințele lor.
Cerințe de identificare
Dacă nu sunteți cetățean spaniol, veți avea nevoie de certificatul original de naștere de lungă durată din SUA. Luați-l la Registrul Civil. Registrul îl va traduce și vă va oferi o copie legală spaniolă. Exemplarul spaniol va fi datat și este bun doar pentru șase luni. Veți avea nevoie și de pașaport.
Cerințe de rezidență
Trebuie să trăiești în Spania cel puțin doi ani dacă nu ești cetățean și vrei o ceremonie civilă. Mergeți la Primărie în zona în care ați locuit și cereți un Certificat de Empadronamiento - un certificat al primăriei cu dovada rezidenței. Dacă nu ați trăit atât de mult în Spania, aveți două opțiuni. Vă puteți căsători în state și pur și simplu să vă binecuvântați căsătoria în Spania sau puteți trece frontiera din Spania în Gibraltar, care are cerințe mai puțin stricte.
Certificatul de stare civilă
Veți avea nevoie de un Fe de Vida y Estado - un certificat de stare civilă - de la Registrul civil dacă sunteți cetățean spaniol. În caz contrar, veți avea nevoie de un certificat al consulatului american care să confirme că sunteți în viață și sunteți eligibil să vă căsătoriți.
Petiția de a se căsători
În continuare, trebuie să completați o petiție pentru a vă căsători la Registru. Registrul va colecta totul de la dvs., va procesa dosarul dvs. și vă va anunța când puteți reveni pentru a ridica totul și pentru a vă căsători. Acest lucru poate dura până la șase săptămâni.
Cerințe de document
Toate documentele dvs. trebuie să fie în spaniolă sau traduse în spaniolă. Dacă doriți să aveți grijă de lucrurile în avans, un consulat spaniol din SUA vă poate autentifica documentele traduse pentru dvs., atunci puteți să le luați cu dumneavoastră. Veți avea nevoie de documentul original în limba engleză, precum și de copia tradusă.
Căsătoriile anterioare
Va trebui să arătați dovezi că nu mai sunteți legal căsătorit dacă sunteți divorțat sau văduv. Dovada poate include un certificat de deces original, un certificat de anulare sau un decret de divorț. Aceste documente trebuie să poarte apostila sau sigiliul oficial de la Haga și trebuie, de asemenea, să fie traduse în spaniolă.
Ziua cea mare
Veți avea nevoie de cel puțin un martor la ceremonia căsătoriei dvs. și nu poate fi rudă. Martorul trebuie să aibă și cel puțin 18 ani. Dacă doriți să vă căsătoriți la Primărie, trebuie să solicitați data și ora în scris. De asemenea, vă puteți căsători la Registrul civil.
Dacă nu solicitați o ceremonie civilă și nu îndepliniți cerințele de rezidență corespunzătoare, ceremonia dvs. trebuie să fie catolică. Doar uniunile catolice sunt căsătoriile religioase recunoscute legal în Spania. Și dacă alegeți o ceremonie catolică, veți dori să începeți procesul cu șase luni înainte cu parohia de acasă din SUA, deoarece acest lucru înseamnă să îndepliniți mai multe cerințe religioase.
Dupa nunta
Dacă sunteți străin, trebuie să vă înregistrați uniunea la consulatul dumneavoastră în Spania după căsătorie, precum și la Registrul civil spaniol.